Portal dedicado ao Espaghetti Western

Letras-Lyrics-Song-Sung-Espaghetti Western-História-Músicas-Entrevistas-Curiosidades-Pesquisa-Opinião-Atores Brasileiros no Espaghetti Western-Atualidades-Homenagens-Resenhas-Sinópses-Subtitles/Legendas.

15 agosto 2025

“Wilcze Echa (Wolf Echoes)” [Sette Sporche Carogne] “Sete Bastardos Sujos” (1968) Subtitles/Legendas PTBR/ENGLISH SRT [25 FPS]. Exclusiva Download


Sete Bastardos Sujos - "Ecos do Lobo" - Brasil
Wilcze Echa - Wolves' Echoes - Polônia
Wolfsecho - Alemanha
Farkasvisszhang - Hungria
Sette Sporche Carogne - Itália
Urletul Lupilor - Romênia
Волчьеэхо - Rússia
 
Produção: Polônia, 14 de abril de 1968
Direção: Aleksander Scibor-Rylski
Escrito:  Danuta Scibor-Rylska e Aleksander Scibor-Rylski
Música: Wojciech Kilar
Fotografai: Stanislaw Loth
Edição: Lidia Pacewicz
Duração: 1 h 37 min (97 minutos)
Co Produção: Zespól Filmowy "Rytm".


Locações: Polonina Wetlinska, Bieszczady Mountains, Beskid Niski (Wisłoka Canyon), Połoniny Wetlińska e Caryńska, Hoszów (igreja ortodoxa), Ustrzyki Dolne (rua Nadbrzeżna, extinta estação PTTK, antiga fábrica de madeira, Rio Strwiąż, viaduto ferroviário), Besko, Podkarpackie, (antigo moinho de água), Stare Sioło, Wetlina Górna, Rio Wetlina perto da aldeia de Wetlina, Kamień Leski na aldeia de Glinne.

Elenco:
Bruno O'Ya: Tenente Piotr Slotwina
Irena Karel: Tekla
Zbigniew Dobrzynski: Witold Szczytko/Cicatriz
Marek Perepeczko: Aldek Piwko/Jovem
Ryszard Pietruski: Lycar/Sub Xerife Refém
Mieczyslaw Stoor: Moron - Líder da gangue miliana
Andrzej Szalawski: Major Grabien
Janusz Klosinski: Agrigultor em Derenica
Zdzislaw Kuzniar: Pijawka/Sanguessuga/Membro da gangue Moron
Stanislaw Lopatowski: Membro da gangue Moron
Leopold R. Nowak: Dziudzius/Membro da gangue Moron
Bronislaw Pawlik: Tosiek Matuszczak/Fabricante de Bebidas
Ryszard Ronczewski: Misio/Membro da gangue Moron
Ryszard Kotys: Soldado
Adam Pawlikowski: Oficial à cavalo


Um filme de aventura considerado o único Western produzido na Polônia. Os primeiros anos do pós-guerra foram difíceis, mas excepcionalmente ricos para a literatura e o cinema, repletos de drama, perigo e aventura. Talvez, com o tempo, quando as memórias mais dolorosas se dissiparem, esse período se torne para o nosso filme o mesmo tesouro de temas que o período pioneiro da 'conquista do Oeste' se tornou para os americanos. 


Sabe-se que muitas coisas muito mais sérias do que duelos entre pistoleiros habilidosos aconteciam ali, mas foi o homem com a Colt que entrou para a tradição literária e cinematográfica como o expoente perfeito da atmosfera daqueles anos. Ao adotar a poética de um clássico filme de cowboy na narrativa, tentarei simultaneamente enfatizar a realidade polonesa", anunciou o diretor Aleksander Ścibor-Rylski, ao iniciar a produção de "Wilcze Eche". 


Ecos do Lobo, um filme de aventura polonês de 1968, rodado em Ustrzyki Dolne, entre outros locais, em estilo faroeste. O filme de aventura é ambientado nas Montanhas Bieszczady, que ainda eram palco de eventos trágicos e sangrentos três anos após a Segunda Guerra Mundial. 

Conhecido também como “Eco dos Lobos” fora baseado em fatos reais registrados nos registros das delegacias de Bieszczady, onde os cineastas enfatizaram a aventura: e conta a história de um Subtenente indisciplinado, Piotr Słotwina (interpretado por Bruno O'Ya) um oficial da guarda de fronteira solitário acompanhado por uma bela garota e um ex-vilão, enfrentando um comandante corrupto da milícia local e seus homens nas montanhas Bieszczady, no leste da Polônia. 


Com fugas e perseguições alucinantes, duelos, armadilhas astutas e resgates milagrosos e, claro, o romance por uma bela moça que ajuda o herói em sua luta por justiça.


O ano é 1948. Na cidade desolada e em ruínas de Derenica, os remanescentes da população local estão aprisionados. Um pequeno número de delegacias do WOP (Exército Polonês) mantém a ordem. É a essa cidade que chega o Alferes Słotwina, ex-participante da luta contra as gangues de saqueadores contrabandistas e milicianos. Ele conhece a região e seus habitantes intimamente, então rapidamente deduz que algo está seriamente errado em Derenica. 

A delegacia da milícia, anteriormente comandada por seu amigo Władeczek, tornou-se um esconderijo clandestino para o grupo de Moroń, um bandido perigoso. Tekla, que trabalha na delegacia, coloca Słotwina em contato com seu namorado, Witold, o único dos homens de Władeczek a sobreviver ao massacre na delegacia.

Witold está se escondendo de Moroń, acusado de um crime que não cometeu. Słotwina decide lidar com a gangue. Ele supõe que Moroń queira obter o Tesouro de Tryzub (Trezuba) [jóias roubadas de judeus] escondido em um dos bunkers da região. Encontrar o tesouro também resolve o mistério das mortes de Władeczek e seus homens. 

Natureza selvagem, um enredo emocionante e um elenco de atores excelentes. Este filme triunfou no final da década de 1960, não apenas na Polônia, mas também na Itália. Um ponto alto do filme é a participação de muitos atores europeus famosos. Até hoje o filme ainda é encantador apesar do passar de décadas. 

O filme é frequentemente descrito como um faroeste polonês. Distingue-se pela ação dinâmica, uma atmosfera hostil e as belas paisagens de Bieszczady no sul da Polônia que servem de pano de fundo para os eventos dramáticos. "Wilcze echa" (Ecos do Lobo) é um filme que, apesar de sua idade, continua a cativar o público com sua autenticidade e enredo envolvente. Um elenco excepcional, incluindo Marek Perepeczko e Irena Karel, e a música de Jerzy Matuszkiewicz contribuem para o charme da produção. 

Esta obra certamente agradará aos fãs de cinema e faroestes. "Wilcze echa" não é apenas uma história sobre a luta entre o bem e o mal, mas também sobre as dificuldades da vida na Polônia do pós-guerra. Elaborei a tradução e legendas para o idioma português no formato SRT. Não existe legenda para este filme e o áudio só original em polonês. Se algum outro colecionador de western pelo mundo possuí-lo em outro idioma, eu gostaria de apreciá-lo.

“Wilcze Echa (Wolf Echoes)” [Sette Sporche Carogne] “Sete Bastardos Sujos” (1968) Subtitles/Legendas PTBR/ENGLISH SRT [25 FPS]. Exclusiva Download

Link:
https://www.youtube.com/watch?v=eAoqED_FjT0
 

 

Ilustração Fantasia 
 
 TRILHA SONORA DE WOJCIECH KILAR
 
"Wilcze echa" também conta com uma trilha sonora extraordinariamente envolvente de Wojciech Kilar. Prova de que o compositor se destacou em todos os gêneros na década de 1960, até mesmo no faroeste. Na década de 1960, a imaginação de Wojciech Kilar parecia infinita. Da mesma forma, a energia cinematográfica de Aleksander Ścibor-Rylski parecia um fluxo inesgotável de ideias, com formas extremamente diversas. 
 
"Wilcze Echoes", aclamado como um faroeste polonês, proporcionou ao diretor e ao compositor uma excelente oportunidade de brincar com a forma assim como fizeram os parceiros Sergio Leone e Ennio Morricone juntos. Ścibor-Rylski explorou a possibilidade de produzir um faroeste nas Montanhas Bieszczady, enquanto Kilar tentava encontrar o equilíbrio perfeito entre o uso de músicos orquestrais e a instrumentação típica do gênero. O resultado é uma das trilhas sonoras mais envolventes de Kilar. 
 
Uma das mais completas e envolventes do primeiro ao último segundo. Temas de ameaça e suspense se cruzam aqui com paisagens sonoras arrebatadoras retratando vastas pastagens montanhosas, enquanto o tema principal murmurado poderia facilmente ficar ao lado de "Nim wstanie dzień" de Komeda ou "Balada dos Homens-Tanque" de Walaciński. É a mesma carga emocional. 
 

A música do filme "Late Afternoon", que complementa o álbum com 27 faixas, é um Kilar completamente diferente, em grande parte divertida, leve e remetendo à escola americana de música para cinema. Isso é mais uma evidência da versatilidade e do extraordinário senso melódico do compositor.
 
Gravações de ambos os filmes aparecem em disco pela primeira vez, remasterizadas a partir das fitas originais dos arquivos do Centro de Tecnologia Audiovisual (CeTA), sediado em Wrocław na Polônia também conhecida como Breslávia. O livreto que acompanha o álbum inclui um ensaio sobre os filmes e a música, além de fotos do set. 
O álbum dá continuidade à série conjunta entre o CeTA e a GAD Records, apresentando as gravações de música para cinema mais interessantes dos arquivos do antigo Estúdio de Longas-Metragens de Wrocław. 
                                                                   Trilha Sonora
              https://www.youtube.com/watch?v=-lYrOse72f4&ab_channel=FilmMusicZone

11 agosto 2025

“Tornado: A Lenda de uma Guerreira Samurai” (2025) Subtitles/Legendas PTBR/FRENCH SRT [23970 FPS]. Exclusiva Download

Tornado: A Lenda de uma Guerreira Samurai - Brasil
Tornado - USA

Produção: UK (Reino Unido) 26 de fevereiro de 2025 (Glasgow Film Festival)
Direção: John Maclean
Escrito: John Maclean e Kate Leys
Duração: 1 h 30 min(90 minutos)
Fotografia: Robbie Ryan
Co Produção: Tea Shop Productions, BFI Film Fund, National Lottery, 
Ashland Hill Media Finance e Screen Scotland.
 
Elenco: 
Kôki: Tornado
Nathan Malone: The Boy
Tim Roth: Sugarman
Rory McCann: Kitten
Dennis Okwera:  Bandido Psicótico
Jamie Michie: ABandido Arqueiro
Douglas Russell: Preguiçoso
Ian Hanmore: Bandido ladrão 
Sammy Hayman: Assistente de arqueiro
Jack Morris: Lábios de Lula
Bryan Michael Mills: Bandido Músico
Jack Lowden: Little Sugar
Kerry Lynn Hamilton: Dona do Casarão
Alex Macqueen: Laird
Nina Barnett: Charlotte
Raphaël Thiéry: Mint
Takehiro Hira: Fujin
Joanne Whalley:Vienna Crawford
Clive Kneller: Doninha
Andrew Cranston: O Artista
Jude Cranston: Atirador de facas
Edward Dogliani: Observador de Marionetes
Michael Jones: Homem-mão
Robin Jones: Tocador de tambor
Carlo Maclean: Menino leão
Jean Maclean: Mud Slinger
Claire McVinnie: Nômade na Fogueira
Donald Mitchell: Homem da trupe
Nicholas Munro: Homem da trupe
Woody: Cavalo 
 

A filha de um marionetista japonês tem problemas com uma gangue de bandidos perversos durante uma de suas apresentações, onde conhece Sugarman e seu filho Little Sugar após ela se apoderar de uma grande quantidade de ouro roubado dos correios de posse desta gangue. 
 
Tornado" 2025: A Lenda de uma Samurai Renascida em Tempestades de Vingança parece ter algo de Quentin Terentino mas John Maclean em meio a um filme enevoado não consegue fazer acontecer muita coisa surpreendente. No papel, Tornado (Kôki, Tim Roth e Jack Lowden) é um trailer visualmente impressionante que apesar da tentativa de uma fusão ousada entre dois gêneros: o samurai e o faroeste, na prática o filme não cumpre seu pretexto. 
Parece mais um conto do que uma história verdadeira, mas até consegue entreter o público, assim como eu. O ritmo do filme oscila entre uma cen e outra. As vezes torna-se lento demais. 
 

O resultado é meio que desanimador, porque lembro-me de "O Dragão Chinês e o Pistoleiro" Com Lee Van Cleef que ao final víamos aquelas cenas finais de lutas e tiroteios e aqui quase ão temos nada em ação relacionado ao tema. Não há o confronto dramático, nenhuma luta de espadas de impacto, duelo entre pistoleiros e no ato final, embora atmosférico, carece da recompensa que muitos fãs de faroeste estariam aguardando.
 
 
 Trailer
 
Elaborei uma tradução/adaptação no idioma português em uma subtitle/legenda no formato SRT [23,970 fps] e estou disponibilizando-a aqui para os seguidores e leitores deste blog.
 
 
  

08 agosto 2025

“Quarteto Fantástico: Primeiros Passos" [USA 2025] Subtitle/Legenda PTBR e English SRT [23,970 FPS] Exclusiva Download

  

The Fantastic Four: First Steps - USA
Los 4 Fantásticos: Primeros pasos - Argentina
Quarteto Fantástico: Primeiros Passos - Brasil

Produção: USA, 22 de Julho de 2025
Direção: Matt Shakman
Escrito: Josh Friedman, Eric Pearson e Jeff Kaplan
Duração: 1 h 54 min (114 minutos)
Música: Michael Giacchino
Fotografia: Jess Hall
Co Produção: Marvel Studios, Pinewood Studios, New Zealand Film Commission, Québec Film & TV Production Tax Credit e 20th Century Studios.


Elenco Principal:
Pedro Pascal: Reed Richards/Elástico
Vanessa Kirby: Sue Storm/Tempestade
Ebon Moss-Bachrach: Ben Grimm/Coisa
Joseph Quinn: Johnny Storm/Tocha
Ralph Ineson: Galctus/Vião
Julia Garner: Shalla-Bal/Surfista Prateada

Locações: Pinewood Studios, Iver Heath, Buckinghamshire, Inglaterra, Reino Unido, Palacio de Exposiciones y Congresos Ciudad de Oviedo, Principality of Asturias, Espanha, Londres, Inglaterra e Reino Unido.


Forçados a equilibrar seus papéis de heróis na Terra com a força de seus laços familiares, eles precisam defender seu planeta de um Deus espacial voraz chamado Galactus (Ralph Ineson) e sua enigmática Arauta, Surfista Prateada (Julia Garner). E como se o plano de Galactus de devorar o planeta inteiro e todos nele já não fosse ruim o suficiente, de repente a coisa se torna muito pessoal.

 Legenda/subtitle nos idiomas português e inglês no formato SRT [23,970 FPS] exclusiva para download:

“Quarteto Fantástico: Primeiros Passos" [USA 2025] Subtitle/Legenda PTBR e english SRT [23,970 FPS] Exclusiva Download

                                                                                   Trailer


30 julho 2025

“Jurassic World: Recomeço" Jurassic World: Rebirth [USA 2025] Subtitle/Legenda PTBR SRT [24 FPS] Exclusiva Download


Jurassic World: Recomeço - Brasil
Jurassic World: Rebirth - USA

Produção: Universal Studios - USA, 17 de junho de 2025
Direção: Gareth Edwards
Escrito: Michael Crichton e David Koepp
Música: Alexandre Desplat
Fotografia: John Mathieson
Edição: Jabez Olssen
Duração: 2 h 13 min

Locações de filme: Malta Film Studios, St. Rocco Street, Kalkara, Malta
Locações: Krabi (Tailândia), Khlong Ruat (Tailândia),
Khao Phanom Bencha National Park (Tailândia)
Ban Ba Kan Village, Krabi (Tailândia)
Bangkok (Tailândia)
Sky Studios Elstree, Borehamwood, RU
Nova Iorque, Brooklyn, EUA
Greenwich, Londres, Inglaterra, Reino Unido
Lee Valley White Water Centre, Broxbourne, RU

Elenco Principal: Scarlett Johansson, Mahershala Ali e Jonathan Bailey.


Cinco anos após Jurassic World: Domínio (2022), uma expedição desbrava regiões equatoriais isoladas para extrair DNA de três enormes criaturas pré-históricas para um avanço médico inovador. 


 
                                                                                      Trailer

                                                         Subtitle/Legenda no idioma português.

  “Jurassic World: Recomeço" [USA 2025] Subtitle/Legenda PTBR SRT [24 FPS] Exclusiva Download

14 julho 2025

"JOE CRIST" [USA 2024] Subtitle/Legenda PTBR/English SRT [23,970 FPS] Exclusiva Download


Produção: USA, 01 de julho de 2024
Direção: Mark Allen Michaels
Escrito: Mark Allen Michaels
Fotografia: Stefan Colson
Duração: 57 minutos
Música: Richard Orpheus Campbell
Co Produção: Fire Breathing Films
Locações: Gammons Gulch, Arizona, USA

Elenco
Dallas Valdez: Joe Crist
Carrie Keagan: Maggie
Curt Lambert: Dell
John Marrs: Anton Weaver
Robert Acres: Padre Michael/Xerife Yugo
Seamus Cattaneo: Doc
Carson Rapsilver: Bera
Mario Rocha: Elmo
Robert Steven Brown: Bart
Blaize Naasz: Sheila
Bob Colson: Dobbs
Caden Gamblin: Cuca
John Schile: Barney
Bill Fortenberry: Bandido
John Radspinner: Dono saloon
Chris James Rivera: Gande de Weaver 


JOE CRIST é uma mistura descontraída e divertida de fé, comédia e Velho Oeste com muita ação e suspense. Religião e comédia leve não costumam se unir de forma divertida e agradável, no Oeste Selvagem e JOE CRIST parece ter sido criado para ficar. Ele é um caçador de recompensas inveterado, conhecido e rápido no gatilho no Velho Oeste eliminando aqueles que fizeram mal às pessoas e ele é muito bom nisso. 


Muitos bandidos voando pelos ares com sangue e corpos explodindo na paisagem árida e desértica. Costuma levar objetos de seus opositores derrotados como lembrança. Após três anos, Joe Crist está cansado e volta para sua pequena e humilde cidade natal; é o seu pedacinho do paraíso. 


Encontra seu melhor amigo Dell sentado e bebendo no bar, e a bela e descontraída garçonete Maggie. Mas há também um grande problema, pois a cidade e quase tudo e todos nela estão à mercê do inescrupuloso Anton Weaver e seu bando de vagabundos incluindo seu único e malvado filho, mostrando que as coisas mudaram muito nos últimos três anos em que Joe esteve fora.


Socorrendo uma jovem desaparecida, Joe Crist, cai em uma cilada e acaba sendo baleado e jogado através de uma janela do segundo andar, resultando em 40 dias de coma. Ao acordar do coma, Joe Crist está diferente. Suas mãos sangram intermitentemente, como os estigmas de Cristo. Ele se sente diferente e quando agarra o braço do médico, começa ter visões e premonições.


Joe Crist volta do coma diferente, mas ainda assim um homem que busca a justiça local agora parecendo como um instrumento de Deus que também o torna renovado e divertido. O bando de Weaver espancam o pastor, sequestram outra mulher, atiram em Maggie e exigem um duelo na rua principal com Joe Crist mas seu fiel amigo Dell insiste em ficar e lutar ao seu lado? Embora a ação seja brutal e sangrenta, exagerada e rápida, é executada com humor na tela e ainda temos um leve romance entre Joe Crist e Maggie. 


O roteiro é maravilhoso sobre a ideia de esperança. Elementos bíblicos são reconhecíveis do Antigo e do Novo Testamento, como a ideia de um coma de 40 dias, semelhante a Noé e à chuva por 40 dias e 40 noites, bem como Jesus caminhando no deserto por 40 dias ou Moisés e seu povo vagando pelo deserto por 40 anos. Simbolicamente muito bem feito e encenado no Velho Oeste. 


Personagens são maravilhosos e divertidos, e Dallas Valdez como Joe Crist é um destaque. Ele realmente incorpora a essência do personagem que interpreta e seu amigo Dell também muito bem interpretado em que onde quer ele esteja ele sempre tem um copo de whisky na mão. 

Acho que Michaels deveria investir em uma sequência de JOE CRIST com esses personagens, talvez uma série e seria genial revivê-los em outras aventuras. As locações em Gammons Gulch, no Arizona, são perfeitas e temos a impressão de estarmos mesmo no calor do Velho Oeste durante todo o filme. A cidadezinha é sensacional, e com tão poucos coadjuvantes consegue oferecer uma sensação de aventura tranquilidade e solidão local.

A trilha sonora de Richard Orpheus Campbell, apropriada para este western é fantástica.


Elaborei uma tradução para o idioma português e uma subtitle/legenda no formato SRT [23.970 fps] e disponibilizá-la aqui para download aos fans do Western e este eu recomendo. Um Western contemporâneo imperdível principalmente para quem aprecia novidades e inovações neste seguimento. 

"JOE CRIST" [USA 2024] Subtitle/Legenda PTBR/English SRT [23,970 FPS] Exclusiva Download

Link:
https://www.youtube.com/watch?v=jZ6YwafaOCM 
 

 Trailer 
 

Ilustração Fantasia

11 julho 2025

"Hunting Grounds" [USA 2025] Subtitle/Legenda PTBR/English SRT [23,976 FPS] Exclusiva Download

 

Hunting Grounds - USA
Área de Caça - Brasil

Produção: USA 16 de maio de 2025
Direção: Derek Barnes
Escrito: Derek Barnes,  James McDougall James Mark
Música: Joshua Hemming
Fotografia: Rafal Strupinski
Duração: 1 h 29 min (89 minutos)
Co Produção: Kemodo Entertainment e High Star Entertainment

Elenco Principal: 
Emily Alatalo: Chloe
Tim Rozon: Jake
Jon McLaren: Vincent
Milton Barnes: Zach
Ryan Bainbridge: Lance
Mikael Conde: Carl
Eman Ayaz: Ocean
Simona Severino: Mia

Uma mãe que foge do marido ligado à máfia e durante fuga desesperada por um floresta encontra abrigo e aparentemente segurança em um andarilho chamado Jake, mas quando os seus perseguidores se aproximam, Jake se revela ainda mais perigoso do que quem ela estava fugindo. Suspense, ação e violência numa aventura psicológica em alta tensão. 


                                                                              Trailer

Elaborei tradução para o idioma português em uma subtitle/legenda no formato SRT e disponibilizá-la
para os fans aqui no blog:

"Hunting Grounds" [USA 2025] Subtitle/Legenda PTBR/English SRT [23,976 FPS] Exclusiva Download


Ilustração Fantasia

10 julho 2025

"Eden" [USA 2025] Subtitle/Legenda PTBR/English SRT [23,976 FPS] Exclusiva Download


Eden - USA Produção: USA, 03 de Abril de 2025
Direção: Ron Howard 
Escrito: Noah Pink e Ron Howard 
Fotografia: Mathias Herndl 
Duração: 2 horas 
Co Produção: Imagine Entertainment, AGC Studios e Forte Corp Pictures 
 
 Elenco Principal: Jude Law, Ana de Armas e Vanessa Kirby
 
 Éden" conta a história de um grupo eclético de pessoas nos anos 30 que se aventuram na paisagem inóspita das Ilhas Galápagos que abandonam a civilização com desejo de mudança e começar de novo dando as costas à sociedade moderna. 
Exibido no Festival de Toronto de 2024, o filme foi descrito como uma comédia sombria sobre assassinato e sobrevivência por pessoas que procuram a resposta: qual o sentido da vida?
 

Um filme de Ron Howard, anunciado anteriormente como “Origem das Espécies”, o projeto foi rebatizado de “Éden” e teve alterações no elenco, o que ocasionou um leve atraso na produção. 
O maestro compositor Hans Zimmer conduz a trilha sonora e Howard são antigos parceiros em Hollywoodol.
Originalmente, o elenco estelar reunia Alicia Vikander, Daisy Edgar-Jones, Ana de Armas, Jude Law e Daniel Brühl.  

 No entanto, por questões de agenda, Vikander e Edgar-Jones saíram do projeto, e foram substituídas por Vanessa Kirby e Sydney Sweeney, respectivamente. 
 

 Trailer
 
 Elaborei uma tradução para uma Subtitle/Legenda no idioma protuguês no formato SRT e disponibilizá-la aqui em nosso espaço pra os fãs.
 
 

Ilustração Fantasia

08 julho 2025

"Ice Road: Vengeance" [USA/Austrália 2025] Estrada de Gelo: Vingança * Subtitle/Legenda PTBR/English SRT [23,976 FPS] Exclusiva Download

 

Estrada de Gelo: Vingança - Brasil
Ice Road: Vengeance - USA

Produção: USA/Austrália,  27 de junho de 2025
Duração: 1 h 52 minutos (112 min)

Direção: Jonathan Hensleigh
Escrito: Jonathan Hensleigh
Elenco principal: Liam Neeson, Bingbing Fan e Marcus Thomas.
 

Mike via para o Nepal para jogar as cinzas do falecido irmão no Monte Everest. Quando embarca em um ônibus turístico ele e seus ocupantes são vítimas de sequestro de mercenários e são forçados a lutarem por suas vidas, os moradores locais e suas terras que correm perigo de serem tomadas por especuladores mafiosos. 
 

Aventura com muita ação, suspense e boas atuações como de costume nos filmes estrelados por Liam Neeson. 
 
Trailer Legendado Português

 Com esclusividade, elaborei uma tradução para o idioma português em uma subtitle/legenda no formato SRT [23,976 fps] e disponibilizá-la aqui para download. 

" Ice Road Vengeance" [USA/aUSTRÁLIA 2025] Estrada de Gelo Vingança Subtitle/Legenda PTBR/English SRT [23,976 FPS] Exclusiva Download


Ilustração Fantasia